¿Yeshúa quebrantó el dia de reposo o es mala traducción de Juan 5:18?

Fecha: 04/09/2021

Para dar un poco de contexto... este relato se refiere cuando Yeshúa sanó al paralítico de Betesda (Beit-Zata), luego de 38 años en ese estado.

Los del judaísmo creaban mandamientos hechos por hombres haciéndolos pasar como dados por Dios. Cuando en el mismo Deuteronomio 4:2 nos prohíbe el quitar o añadir a los mandamientos de Yehováh. Yeshúa siempre que discutía con los del judaismo era yéndose en contra de los mandamientos hechos por hombres y reprendiéndoles de invalidar los mandamientos de Yehováh (Marcos 7:1-13).

Leamos Juan 5:18:

"Por esto los judíos aun más procuraban matarle, porque no sólo quebrantaba* (g3089.luó) el día de reposo, sino que también decía que Dios era su propio Padre, haciéndose igual a Dios".

*Aqui la palabra en griego que utilizaron para quebrantar es g3089.luó que significa desatar, liberar, soltar, romper.

Es la misma palabra griega que se utiliza en Apocalipsis 5:2 cuando Yeshúa iba a desatar los sellos del rollo:

"Y vi a un ángel fuerte que pregonaba a gran voz: ¿Quién es digno de abrir el libro y desatar (g3089.luó) sus sellos?"

Vemos que cuando traducieron el texto de Juan 5:18 no utilizaron la traducción correcta ya que Yeshúa nunca pudo haber violado algún mandamiento de su Padre porque sino se descualificaba como el Cordero sin mancha (sin pecado). Hay que tener claro que Yeshúa nunca pecó.

Ahora veamos como diría el versículo con su correcta traducción:

"Por esto los judíos aun más procuraban matarle, porque no sólo desataba en el día de reposo, sino que también decía que Dios era su propio Padre, haciéndose igual a Dios". - Juan 5:18

Bien dijo Yeshúa en el versículo anterior en Juan 5:17 que así como el veia obrar al Padre; el también lo hacia. El "trabajo" o mejor dicho la obra que Yeshúa hizo era simplemente en cumplir con el mandato de su Padre de "hacer bien" y "desatar, liberar, soltar" toda ligadura, carga y yugo. ¡Que mejor que en el dia de reposo! El cuál es el dia de descanso, el día de no llevar cargas y reflejo de nuestra liberación final y descanso eterno con Él.

Veamos otro versículo interesante en el cual vemos la palabra g3089.luó utilizada esta vez con su correcta traducción de desatar.

"Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Yeshúa hubiese sanado en el día de reposo, dijo a la gente: Seis días hay en que se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en día de reposo. Entonces el Señor le respondió y dijo: Hipócrita, cada uno de vosotros ¿no desata (3089.luó) en el día de reposo su buey o su asno del pesebre y lo lleva a beber? Y a esta hija de Abraham, que Satanás había atado dieciocho años, ¿no se le debía desatar (3089.luó) de esta ligadura en el día de reposo?" - Lucas 13:14-16

Vemos una vez más que los del judaísmo eran unos hipócritas, decían pero no hacían. Ataban cargas pesadas en las personas las cuáles NUNCA Dios ordenó. En cambio en 1 Juan 5:3 nos dice lo siguiente:

"Pues este es el amor a Dios, que guardemos sus mandamientos; y sus mandamientos no son gravosos [no son una carga]". - 1 Juan 5:3

Con respecto a Juan 5:18 y Lucas 13:16 vemos que lo que nos correspode hacer es liberar, soltar y desatar las cargas los unos de los otros como nuestro Mesías hizo.

"¿No es más bien el ayuno que yo escogí, desatar las ligaduras de impiedad, soltar las cargas de opresión, y dejar ir libres a los quebrantados, y que rompáis todo yugo?" - Isaías 58:6

"Bienaventurado el hombre que hace esto, y el hijo de hombre que lo abraza; que guarda el día de reposo para no profanarlo, y que guarda su mano de hacer todo mal". - Isaías 56:2

¿Te encuentras siguiendo mandamientos de hombres? ¿Quieres ser libre? Descansa en y con Yeshúa este Sabbath (dia de reposo). Imitemos a nuestro Salvador y Maestro. Demos descanso al cansado y siempre hagamos el bien. Shalom!

Comentarios

Relacionados
"YHVH te bendiga y te guarde; YHVH haga resplandecer su rostro sobre tí,
y tenga de tí misericordia; YHVH alce sobre tí su rostro y ponga en tí paz."
- Números 6:24-26